En Español

Q. Who is Mr. Smarty Plants?

A: There are those who suspect Wildflower Center volunteers are the culpable and capable culprits. Yet, others think staff members play some, albeit small, role. You can torture us with your plant questions, but we will never reveal the Green Guru's secret identity.

Help us grow by giving to the Plant Database Fund or by becoming a member

Did you know you can access the Native Plant Information Network with your web-enabled smartphone?

Share

Ask Mr. Smarty Plants

Ask Mr. Smarty Plants is a free service provided by the staff and volunteers at the Lady Bird Johnson Wildflower Center.

Search Smarty Plants
    
 
See a list of all Smarty Plants questions

Please forgive us, but Mr. Smarty Plants has been overwhelmed by a flood of mail and must take a break for awhile to catch up. We hope to be accepting new questions again soon. Thank you!

Need help with plant identification, visit the plant identification page.

 
rate this answer
4 ratings

Wednesday - May 14, 2008

From: San Antonio, TX
Region: Southwest
Topic: Wildflowers
Title: Spanish name for bluebonnet
Answered by: Nan Hampton and Anne Ruggles

QUESTION:

What is the Spanish name for bluebonnet? They were in Texas before any other Europeans and must have named the flower. I cannot find it anywhere.

ANSWER:

One Mexican name for Lupinus texensis (Texas bluebonnet) is "el conejo" (the rabbit) referring to the white tip of the flower that resembles the tail of a cottontail rabbit, according to Silverthorne in Legends and Lore of Texas Wildflowers (p. 22) and Andrews in The Texas Bluebonnet (p. 13).

We also found a couple of other Spanish names given to the bluebonnet in an older dictionary (Williams, Edwin B. Spanish and English dictionary. Diccionario inglés y español. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1962). The other two words were:

1. "azulejo"—the major definition is 'tile', but it was also defined as 'bluebonnet', 'indigo bunting' and 'cornflower'.

2. "aciano"—defined as 'bluebonnet' and 'cornflower'

Then, on SpanishDict.com we found these translations for 'bluebonnet':

!. "gorra azul, mote de los soldados escoceses, que llevan tal gorra" = bluebonnet (or blue cap), nickname for Scottish soldiers who wore such a bonnet (or cap)—not necessarily related to the flower.

2. "flor azul silvestre" = wild blue flower

The botanical name, Lupinus texensis, is the same in every language, of course.

 

 

More Wildflowers Questions

Smarty Plants on Iris native to Louisiana
May 19, 2005 - A friend of mine has discovered white iris growing alongside of a swampy habitat in southeast Louisiana where there are blue, yellow and copper/red irises. We presume it is wild because it is in a na...
view the full question and answer

Wildflower mix for East Texas
February 04, 2009 - Hello! My boss is interested in planting a wild flower mix along his county road and the road that leads to his house. They live in between Athens and Palestine and have sandy loam soil .. which flowe...
view the full question and answer

Collecting bluebonnet seeds
May 13, 2008 - Greetings, My bluebonnets have bloomed nicely, and are showing a good crop of seed pods. I know that if I wait they will all open and spray the seeds everywhere, but I want to harvest some of the s...
view the full question and answer

Bluebonnets and paintbrushes for Florida
September 13, 2008 - Will bluebonnets and indian paintbrushes grow in the Florida panhandle?
view the full question and answer

Red selection of Coreopsis Tinctoria from Austin
June 10, 2013 - Red tall plains coreopsis is being sold @ Eden Bros. THey note it is a native, can grow to zone 10, but they say it is "not heat or drought toleranr". Cannot find verification or rebuttal anywhere. ...
view the full question and answer

Support the Wildflower Center by Donating Online or Becoming a Member today.
E-NEWSLETTER | BECOME A MEMBER | DONATE NOW | MEDIA | JOBS | SITEMAP | STAFF INTRANET
© 2016 Lady Bird Johnson Wildflower Center