En EspaŅol

Q. Who is Mr. Smarty Plants?

A: There are those who suspect Wildflower Center volunteers are the culpable and capable culprits. Yet, others think staff members play some, albeit small, role. You can torture us with your plant questions, but we will never reveal the Green Guru's secret identity.

Help us grow by giving to the Plant Database Fund or by becoming a member

Did you know you can access the Native Plant Information Network with your web-enabled smartphone?


Ask Mr. Smarty Plants

Ask Mr. Smarty Plants is a free service provided by the staff and volunteers at the Lady Bird Johnson Wildflower Center.

Search Smarty Plants
See a list of all Smarty Plants questions
Can't find the answer in our existing FAQs, submit a question to Mr. Smarty Plants.
Need help with plant identification, visit the plant identification page.
rate this answer
4 ratings

Wednesday - May 14, 2008

From: San Antonio, TX
Region: Southwest
Topic: Wildflowers
Title: Spanish name for bluebonnet
Answered by: Nan Hampton and Anne Ruggles


What is the Spanish name for bluebonnet? They were in Texas before any other Europeans and must have named the flower. I cannot find it anywhere.


One Mexican name for Lupinus texensis (Texas bluebonnet) is "el conejo" (the rabbit) referring to the white tip of the flower that resembles the tail of a cottontail rabbit, according to Silverthorne in Legends and Lore of Texas Wildflowers (p. 22) and Andrews in The Texas Bluebonnet (p. 13).

We also found a couple of other Spanish names given to the bluebonnet in an older dictionary (Williams, Edwin B. Spanish and English dictionary. Diccionario inglés y español. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1962). The other two words were:

1. "azulejo"—the major definition is 'tile', but it was also defined as 'bluebonnet', 'indigo bunting' and 'cornflower'.

2. "aciano"—defined as 'bluebonnet' and 'cornflower'

Then, on SpanishDict.com we found these translations for 'bluebonnet':

!. "gorra azul, mote de los soldados escoceses, que llevan tal gorra" = bluebonnet (or blue cap), nickname for Scottish soldiers who wore such a bonnet (or cap)—not necessarily related to the flower.

2. "flor azul silvestre" = wild blue flower

The botanical name, Lupinus texensis, is the same in every language, of course.



More Wildflowers Questions

Greenhouse bluebonnets for July wedding from Denver CO
August 19, 2013 - Would it possible for my daughter's florist to get bluebonnets for her late July wedding? Are they propagated in greenhouses?
view the full question and answer

Purchase of Galphimia angustifolia from Austin
June 08, 2014 - I have a Thryallis, Galphimia augustifolia, or Thryallis autustifolia, growing from a limestone ledge in my yard in west Austin TX. I have tried unsuccessfully to buy this native. Do you sell it at t...
view the full question and answer

Flower sucession for Washington DC
June 18, 2012 - Interplanting to cover up spring ephemerals. When bulbs/spring ephemerals (camassia, bluebells, etc.) are dying back, their wilting leaves don't look so great. What can I plant to minimize the me...
view the full question and answer

Bluebonnets for Shanghai
June 25, 2012 - I am a Texas native that now lives in Shanghai, and I am trying to grow a little piece of home (Texas bluebonnets) indoors, and I was wondering: a. Do you have any ideal soil recipes that bluebonne...
view the full question and answer

Plant Identification from Decatur GA
June 14, 2012 - Hi: In early May 2012 we visited the Center--fantastic. There was a large shrub/tree with yellow blooms near a silo. Is it Retama? Also there was a lot of a purple blooming plant in with the conef...
view the full question and answer

Support the Wildflower Center by Donating Online or Becoming a Member today.
© 2015 Lady Bird Johnson Wildflower Center